Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

Venceremos

Руссо туристо в братской ГДР

Мамины родители были гражданами ГДР. Поэтому логично, что мы имели возможность время от времени посещать эту страну в рамках неорганизованного туризма...

Году эдак в 1965 мы поехали в лес за грибами. Было это под Берлином.
И вот выхожу я с полной корзиной к дядиной Škoda, а рядом с ней стоит автобус с руссо-туристо, типа зелёная остановка.
И один из пассажиров автобуса взглянув на мою корзину говорит по-русски: "А у нас эти грибы называются подберёзовиками".
На что я немедленно отвечаю: "Вы знаете, у нас их тоже так называют."
Видели бы вы, как шарахнулся этот дядечка от 11-летнего мальчишки, говорящего на чистом русском языке в центре Германии. Интересно, что он при этом подумал?..

Venceremos

Знают ли немцы русский язык?

В детстве мы довольно часто гостили у маминой мамы в Берлине.
Каждому из нас, детей, бабушка дарила на карманные расходы 20 марок - для нас это были колоссальные деньги.
Но хотелось больше. Единственным легальным, хотя и ненадёжным способом увеличить эту сумму была покупка билетов мгновенной лотереи. Продавцы лотереи - обычно мужчины в инвалидских колясках, распознав в нас неместных, пытались говорить с нами на ломанном русском языке, что нас сильно радовало.
Откуда они знают русский язык и почему стали инвалидами мы как-то не задумывались ...

Venceremos

Цитата из писем Виктора Астафьева

Venceremos

8 марта близко-близко

Когда ещё можно поговорить о 8 марта, если не 23 февраля ?..

Мой вклад в наступающий праздник - мысли о том, как могли бы выглядеть классические литературные произведения и фольклор в рамках борьбы с мачизмом:

Пьесы Вельямины Шекспир:

Генриетта Восьмая

Королева Лира

Ромка и Джульбарс

Дездемон

Эпос:

"Решили как-то помериться Зевс, Апполон и Марс, у кого твёрже, длиннее и толще. И пригласили арбитром пастушку Елену. Апполон выиграл спор, подкупив девушку обещаним дать ей в мужья самого красивого парня на свете. Но тот уже был женат на царице Спарты Меланье..."

Царица Итаки хитроумная Пенелопа

Народные сказки:

Сказка о петушке Рябе

Яночка-дурочка

Зелёная беретка

Кошка на шпильках

Как необычно звучит традиционный сказочный задел:

"Жили были старик и старуха и было у них три дочери, две умные, а третья дура-дурой ..."

Venceremos

5+1 моих любимых книг, которые я перечитывал более 15 раз - и до сих перечитываю

Буду перечислять по алфавиту (фамилии авторов), чтобы никого не обидеть:

1) Луи Буссенар "Похитители бриллиантов"
2) Жюль Верн "Таинственный остров"
3) Ярослав Гашек "Похождения бравого солдата Швейка"
4) Александр Дюма "Три мушкетёра"
5) Антон Макаренко "Педагогоческая поэма"
6) Антуан де Сент-Экзюпери "Маленький принц"

Venceremos

Культурная революция, ага



INDEX LIBRORUM PROHIBITORUM РУССКИХ ПИСАТЕЛЕЙ




26 мая, 22:05


Похоже,  исследование советской цензуры только начинается, тема необозримая. Что есть сейчас:
        Введение, методика, общее описание советской цензуры.

        Списки запрещенных писателей ( далеко не полные ) с комментариями.
        Там же :
       
Часть 2. Литературные альманахи, сборники и журналы.
    Часть 3. Литературоведение и критика
        Часть 4. Библиографические и справочные издания



Collapse )



Venceremos

В порядке ненавязчивой рекламы

На днях вышла из печати книга моего хорошего друга из Мурманска - Святослава Шачина:

Шачин С.В. / Коммуникативная теория разума Юргена Хабермаса в контексте русской философской мысли.
Книга билингвальная - русская с параллельным немецким переводом.

Перевод досконально выверен доктором философии, редактором журнала "Kant-Studien" (университет Майнц) и доктором философии, основателем Макаренко-института в Марбурге (университет Марбург) Гётцем Хиллигом, он также очень хороший стилист (владеет и русским языком, действительный член Российской академии образования). Так что немецкий текст - это чистый немецкий язык, и эта книга помимо прочего может также использоваться на занятиях по немецкому языку (также на неязыковых факультутах).